NACIONAL
En
septiembre de 2011, la Coordinadora Nacional por la Defensa de la Vida y la
Soberanía (CNDVS), el Frente de Mujeres Defensoras de la Pachamama y la
Coordinadora Popular en Defensa de Molleturo, presentaron una queja en la
Dirección Nacional de Protección de los Derechos Humanos y de la Naturaleza de
la Defensoría del Pueblo de Ecuador. Esta queja se refiere al desacato al
Mandato Minero emitido por la Asamblea Constituyente en el 2008 por el cual
quedaron extinguidas las concesiones de las empresas mineras por varias
causales sin que el Ministerio de Energía y Minas, actual de Recursos No
Renovables, haya llevado a la práctica esta decisión de la Asamblea, por lo que
se pidió a la Defensoría del Pueblo realizar una Acción por Incumplimiento ante
la Corte Constitucional.
En
la mencionada queja se planteó el caso específico del proyecto Río Blanco en la
parroquia Molleturo, iniciándose por parte de la Dirección de Protección una
exhaustiva investigación por casi un año, durante la cual quedó demostrado que
jamás hubo procesos de consulta previa en este proyecto, que las cuatro
concesiones vigentes están dentro del bosque protector Molleturo-Mollepongo y
del área de amortiguamiento del Parque Nacional Cajas, habiendo sido
extinguidas por los Artículos 1, 3 y 4 del Mandato Minero, y al no haber hecho
efectiva esta extinción como lo ordenó el Mandato, el Ministerio de Recursos No
Renovables cometió un flagrante desacato favoreciendo a la International
Mineral Corporation (IMC) anterior dueña del proyecto Río Blanco que hace pocas
semanas pasó a manos del consorcio chino Junfield.
Siendo
el conflicto en Molleturo uno de los más fuertes en el país por la oposición
que desde hace años se mantiene al proyecto Río Blanco, y yendo ya para los dos
años de haber iniciado el trámite en la
Defensoría del Pueblo, las organizaciones que presentaron la queja habían venido
expresando su preocupación al conocer que desde hace varios meses la Dirección
de Protección habría elaborado una resolución, a la que no se le daba trámite; más
todavía cuando se solicitó por varias ocasiones una reunión con el Defensor del
Pueblo sin tener una respuesta favorable.
Por
todo esto una comisión del Frente de Mujeres Defensoras de la Pachamama y
varias otras organizaciones fraternas de la CNDVS, se trasladaron a Quito el
pasado 2 de mayo con el objetivo de conversar con la máxima autoridad de la
Defensoría Nacional. Al llegar pidieron se le comunique al Defensor que habían
venido a quedarse hasta conseguir dialogar con él. Tuvieron que esperar largo
rato, varios funcionarios vinieron a atender a la comisión, pero la decisión
era firme, permanecer en la Defensoría hasta hablar con el Dr. Ramiro
Rivadeneira.
Así
permaneció la comisión entonando consignas como “Juguemos en el bosque hasta
que el Defensor esté, si el Defensor no aparece las mineras nos comerán”, en
alusión al papel que debe cumplir la Defensoría establecido claramente en la
Constitución vigente. Al fin el Defensor bajó dispuesto a dialogar con las/los
campesinos que desde distintos lugares del país se movilizaron para que se les
dé una explicación de la demora en hacer conocer la resolución en torno al
desacato al Mandato Minero.
Lina
Solano Ortiz fue la encargada de exponer al Defensor todas las preocupaciones
de las organizaciones frente a la demora que se ha dado a un asunto tan emergente,
y la decisión de exigir por el pronunciamiento inmediato de la Defensoría. “No
es un asunto de un mes, ni dos, vamos para los dos años de haber presentado la
queja y es inaudito que la Defensoría no se haya pronunciado, más cuando se
tratan de derechos fundamentales que han sido violados”.
Varias
representantes del Frente de Mujeres tomaron también la palabra y expresaron al
Defensor que el conflicto que se vive en las comunidades es permanente y la
Defensoría no puede permanecer al margen de un tema tan trascendental para el
país.
Elsa
Urgiles, Defensora de la Pachamama de Molleturo dijo al Defensor: “…los que
llegan a un puesto ha de ser para hacer algo no sólo para ganar plata y vivir
de ello, vivir del pueblo, El pueblo grita porque necesita… nuestra
descendencia un día van a nacer, crecer y vivir, ¿en qué? ¿en un desierto?
Nuestra Madre Tierra, la sangre de ella es las minas, si la mina no hay ¿qué
suda? ¿qué suda? ¿de dónde sale el agua?... ¿dónde estamos nosotros? Estamos
sobre la tierra y necesitamos vida.”
Rosío
Pérez Arévalo Coordinadora del Frente por su parte manifestó: “…Vengo de la
parroquia Tarqui… allí estamos siendo afectados por esta transnacional minera
IAMGOLD… El domingo pasado se fueron compañeros allá y ya están allí máquinas
haciendo trabajos, justo donde nace el
Río Irquis, entonces de qué derechos habla la Constitución… en la quebrada
Quinahuayco es donde nace el río Irquis, de donde tomamos 1400 personas el
agua…” Más adelante en su intervención cuestionó: ¿de qué nos sirve un colegio
del milenio que están ofreciendo en Victoria del Portete, si no vamos a tener
agua? ¿de qué nos sirve una casa comunal, una cancha múltiple, si no vamos a
tener agua, no vamos a tener cómo cultivar?... ¿por qué no defienden nuestras
fuentes de agua en la Costa, Sierra y Oriente?...”
El
Defensor del Pueblo de Ecuador por su parte primero pidió disculpas por la
demora en este trámite aduciendo que se están agotando todas las fuentes de
información en un tema tan delicado. Informó que se han estado realizando unas
últimas gestiones a fin de que el expediente quede completo y ofreció que en 15
días se entregaría la resolución correspondiente.
La
comisión se retiró luego de reiterar la importancia de que la Defensoría actúe
en cumplimiento de lo que le atribuye la Constitución y no deje en la
indefensión a las comunidades afectadas por mega proyectos de minería en el
país.
Luego
las y los delegados acordaron esperar hasta mediados de mes para convocarse a
una asamblea en la cual se puedan tomar nuevas resoluciones dependiendo de lo
que ocurra.
Visite nuestro blog: http://defensoraspachamama.blogspot.com
Contáctenos
en FACEBOOK: Defensoras de la Pachamama
También
en TWITTER: Defensoras Pachamama
COMISION DE COMUNICACIÓN DEL
FRENTE DE MUJERES DEFENSORAS DE LA PACHAMAMA
Contact us on FACEBOOK:
Defensoras de la Pachamama
Also on TWITTER:
Defensoras Pachamama
GROUP OF COMMUNICATION OF THE
WOMEN DEFENDERS OF THE PACHAMAMA FRONT
Contactez-nous sur FACEBOOK : Defensoras de la Pachamama
Aussi sur Twitter : Defensoras Pachamama
COMMISSION DES COMMUNICATIONS DU
FRONT DES FEMMES DÉFENSEURES DE LA PACHAMAMA
"POR EL DERECHO A DEFENDER NUESTROS DERECHOS"
Frente de Mujeres Defensoras de la Pachamama
Dirección: Luis Cordero 7-23 y Presidente Córdova,
Frente de Mujeres Defensoras de la Pachamama
Dirección: Luis Cordero 7-23 y Presidente Córdova,
Edificio "Pumapungo", Tercer Piso, Oficina D1
Teléfono: (593) 07 2 826 876
Celular: 0988699363
Celular: 0988699363
Skype: Defensoras Pachamama
http://defensoraspachamama.blogspot.com/
http://defensoraspachamama.blogspot.com/
Facebook: Defensoras de la Pachamama
Twitter: DefensorasPacha
CUENCA - ECUADOR
CUENCA - ECUADOR
TERCERA FASE DE EXPLORACION AVANZADA…
Dos posos de perforación profunda
y uno en construcción que van desde los 300 a 400 m, al momento
sirven para sacar las muestras para comprobar la presencia de metales y
cumplir con la tercera fase de exploración avanzada, luego la explotación a
gran escala promulgada por el gobierno de Correa, a la compañía Minera INV
Metales, que compro gran parte de las acciones a la minera Imgold.
Vicente Jaramillo Ochoa, técnico de la
compañía, reconoce que el proyecto se encuentra ubicado en las nacientes
del Río Irquis o en la quebrada de Kinoguaico, cuyas aguas se juntan con
las del Portete y forman el Río Tarqui, el mismo que cruza la Ciudad de Cuenca.
Agrega que en la visita realizada por el Presidente Correa a KImsakocha
en 2012, ellos no pudieron dialogar con él, por tal razón no se le explicó el
lugar exacto del proyecto, de allí que el mandatario se equivoca al decir
que las aguas utilizadas en la minería tomarían curso hacia el Jubones, agrega
que solamente recibió información por parte del Viceministro de Minas, Federico
Auquilla.
Interrogado sobre la presencia de
residuos de combustible en algunos lugares del pajonal, niega, dice que hay un
proceso de generación de asidos que se producen por la descomposición de la
metería orgánica, pero ante las evidencias no pudo dar respuesta, limitándose a
decir que los análisis en el laboratorio lo determinará.
Al momento se encuentran trabajando 110
personas, tienen una sola letrina, aunque el técnico afirma que hay baños
rodantes, los mismos que no se ven en ningún lugar. Claramente se detecta
que hay destrucción del pajonal, se han construido camineras de madera, las
mismas que no soportan al caminar mucha gente, peor cuando trasladan material
pesado especialmente las perforadoras.
Meses atrás, cuando estuvieron
suspendidos los trabajos se veía el agua correr por los senderos,
al momento hay una disminución notable. Por tal razón es urgente la
presencia de las autoridades del Ministerio del Medio Ambiente para realizar
una inspección de los hechos, que preocupa nuevamente a los usuarios del
agua, tanto de consumo humano como de riego de toda la zona.
Por último los representantes de los
medios de comunicación presentes y delegados de la comitiva se sorprendieron al
ver sobrevolar el helicóptero de la Policía en el sector por algunas ocasiones,
da la idea que hay un contacto de la compañía minera con la fuerza
pública.
Texto y fotos: Lizardo Zhagui
Comunicación FOA- Ecuachaski
INTERNACIONAL
SEGUNDO
ENCUENTRO PLURINACIONAL DE
SABIDURIAS
ANCESTRALES DEL
T A W A N
T I N S U Y U
Y DE LAS
NACIONES INDIGENASDE la TIERRA
INTI
RAYMI - SAQSAYWAMAN 160,521 PK WATA - AÑO NUEVO INDIGENA
Wayllarqocha
Ayllu, Cusco - Perú, del 19 al 22 de Junio del 2013
CONVOCATORIA
El Movimiento Generacional Tawantinsuyu fue constituido en Junio del 2003, en la ciudad Histórica del
Cusco-Perú, como una organización legitima de carácter continental y alcance
mundial desde visión política e iniciativa propia de los jóvenesde las naciones
indígenas y de otras organizaciones sociales afinesconsensuando y planteado
durante losdebates sobre la vigencia actual del pensamiento indígena en lo
político, cultural, económico,filosóficoy territorial del Tawantinsuyu así como
por la defensa de la Pachamama y los derechos colectivos.
Que durante los últimos 10 años
consecutivos se vino trabajando en forma autónoma con una propuesta política
indígena propia que no obedece a ninguna ideología partidista colonizadora
imitada del viejo mundo.
El Primer Encuentro
Tawaintisuyu de Jóvenes y Nacionalidades Indígenas, realizado en la ciudad del
Cusco-Perú en Junio del año 2003 revalorizando a la vez el verdadero año nuevo
andino y el ritual del Inti Raymi en el día 21 de junio, puso las bases para
impulsar este proceso generacional de articulación que ha ido caminando
por los diferentes países andinos y el 2012 el Octavo Encuentro Continental
Tawaintisuyu se desarrolló en México.
Pero también se genero la
discusión de la vigencia del Qullasuyu como una realidad geopolítica y
cosmogónica vigentede los Qullasqheswa-aymara quecon la participación de
líderes del ámbito local, regional, nacional e internacional continuo su
proceso político reivindicativo con el ultimo SEPTIMOENCUENTRO QULLASUYU de
jóvenes delasNacionalidades Indígenas Pueblos,que se concreto en la ciudad de
Cochabamba-Bolivia en Diciembre del 2012 llegando a importantes acuerdos a
seguir.
Cabe citar como antecedente
importante el haberserealizado el I ENCUENTRO NACIONAL DE CONOCIMIENTOS
ANCESTRALES INDÍGENAS, gracias a la iniciativa de CONACAMI-Confederación
Nacional de Comunidades Afectados por la Minería, realizado el 23 de
setiembre del 2012 en la ciudad del Cusco, en el que participaron
organizaciones, lideres, jóvenes y participantes incluso internacionales con el
objetivo de discutir el tema de los conocimientos ancestrales en el contexto
nacional e internacional frente a la crisis del capitalismo mundial en cuyas
conclusiones, se acordó organizar este segundo encuentro Pluricultural,
lo cual lo asumimos por el respeto a la Madre Naturaleza cuyas sabidurías
perduran y prevalecerán siempre, para ello los invitamos a ser participes.
Lugar de realización y fecha.
Este Encuentro se realizara
en laComunidad de Wayllarqocha que está ubicado en el Distrito, Provincia y
Región del Cusco - Perú, cuya fecha establecido es del 19 al 22 de junio del
2013;es una de las comunidades que están al interior del Parque Arqueológico de
Saqsaywaman y que a la fecha esas comunidades vienen luchando contra los abusos
del estado peruano usurpador que lucra mercantilizando el patrimonio cultural
indígena sin beneficiar a las comunidades y por el respeto a sus derechos
ancestralesse han constituido en el UCINPAS - Unión de Comunidades
Indígenas del Parque Arqueológico de Saqaywaman,con personería jurídica propia
conforme a los mandatos del convenio 169 de la OIT.
Justificación.
La imposición actual del
gobierno del nuevo orden mundial neoliberal, con la invasión de sus
transnacionales con ayuda de la cobarde y terroristamilitarización, a los
países en vías de desarrollo y a los pueblos indígenas con el indiscriminado
saqueo de los recursos naturales y los efectos generados en la crisis ambiental
por culpa del capitalismo salvaje y demencial está situando a la humanidad al
borde del abismo de su extinción masiva imponiendo la condición más cruel del
esclavismo genocida y donde el temerario discurso del desarrollo de las
inversiones privadas que hace mas de 2 décadas atrás profetizaban el progreso
futuristico, no ha funcionado y solo ha satisfecho las ambiciones de ciertas
cúpulas capitalista, cuya forma de gobierno es un fracaso absoluto por lo que
la humanidad consiente se ve obligado a ver el pasado y darle razón a los
conocimientos de los pueblos ancestrales.
Objetivo general.
Discutir y establecer nuevas
políticas indígenas globales alternativos sobre la importancia y necesidad
vital de reafirmar y retomarlos conocimientos ancestrales para la subsistencia
de la humanidad,ante la crisis, la agonía del seudopensamiento desarrollista
capitalista que solo ha demostrado ser una vil forma de engaño demencial y
criminal de sometimiento, de exterminio a los pueblos saqueando sus riquezas y
poner en grave contaminación y destrucción a la madre tierra.
Revaloración de principios y
derechos colectivos que tenemos que asumir mediante las prácticas e intercambio
de esas sabidurías vigentes que han perdurado en resistencia a lo largo de más
de 500 años últimos para sureivindicaciónpolítica, social, cultural para el
beneficio comunitario la humanidad.
Objetivos específicos.
-Rescatar los principios,
tecnologías y las ciencias ancestrales indígenas comunitarias adaptado a estos
tiempos.
-Fortalecer los procesos de
revaloración y vigencia de las sabidurías ancestrales en los pueblos indígenas
y otros.
-Incorporar los
conocimientos ancestrales en los planes de vida y de gobierno de los pueblos en
resistencia al neoliberalismo.
-Establecer proyectos
geopolíticos comunes que abarquen el territoriocontinental del Abya Yala y para
los demás pueblos indígenas del mundo.
Temario y Expositores
La comisión organizadora
invitara a los expositores, líderes indígenas, intelectuales y organizaciones
ecologistas afines que libremente deseen compartir sus experiencias; nos
confirmen anticipadamente su asistencia enviando un artículo escrito o en
presentación powerpointa los correos electrónicos citados, hastafines de abril
del 2013 para su programación, que a la vez serán aportes para la discusión
temática durante el encuentro.
El presenteprograma y
temario lanzado por los organizadores no es absoluto, esperamos sugerencias
para mejorar sus contenidos temáticos.
Participantes
El número de participantes
de las nacionalidades indígenas, organizaciones sociales afines del
Tawantinsuyu o internacionales es libre, siempre y cuando cubran sus propios
pasajes confirmando su asistencia con anticipación, para tomar en
cuenta las necesidades logísticas de alojamiento comunitario, alimentación (es
recomendable unirse a las delegaciones contactándose con la coordinación
continental).
Podránsolicitar una
invitación escrita como expositor o para su organización, carta escaneada
enviadaque le servirá para tomar previsiones de solicitud de permisos, de
gestión de su movilidad y facilidades demigraciones.
Aclaración: Traer símbolos de identidad,
documentales, folletos, artesanías; instrumentos musicales, ofrendas dulces,
frutas, flores, sahumerio, koka, chicha y otros para el Ritual del Año Nuevo
Andino; carpa o bolsa de dormir, ropa abrigada para el viaje y su respectivo
plato, cuchara y vaso para recibir sus alimentos (para participantes locales).
Cualquier otra información y consulta sobre el Encuentro,
contáctense a los correos, facebook y teléfonos citados por los organizadores
en esta convocatoria.
Cada participante costea sus pasajes de venida y
retorno del lugar terrestre que provenga.
Se entregaran certificados.
SEGUNDO
ENCUENTRO PLURINACIONAL DE
SABIDURIAS
ANCESTRALES DEL
T A W A N
T I N S U Y U
Y DE LAS
NACIONES INDIGENASDE la TIERRA
INTI
RAYMI - SAQSAYWAMAN 160,521 PK WATA - AÑO NUEVO INDIGENA
Wayllarqocha
Ayllu, Cusco - Perú, del 19 al 22 de Junio del 2013
PROGRAMA
-Miércoles,
19 de Junio del 2013
08.00am Llegada e
instalación de las delegaciones en la casa comunal de Wayllarqocha-Saqsaywaman.
09.00Inscripciones y
acreditaciones de los participantes.
12.00 Ritual de Armonización
con los Apus y la Pachamama.
12.30 Bienvenida por el
presidente de la UCINPAS (Presentación Cultural)
13.40Palabras de las
autoridades del UCINPAS, participantes y almuerzo comunitario.
-Intervención de Magdiel Carrion - Pintado, Presidente de
CONACAMI,Wilfredo Saavedra-Presidente del Frente de Defensa Ambiental de
Cajamarca
14.00 Reunión de
programación y logística del Encuentro
15.00 Informe de las
delegaciones
19.00 Noche de Integración
Cultural
-Jueves,
20 de Junio del 2013
08.00 Participación deExpositores Nacionales:
13.00 Almuerzo Comunitario
14.00 Participación de Expositores
Internacionales:
19.00 Cena y Presentación de
videos documentales sobre sabidurías ancestrales.
-Viernes,
21 de Junio del 2013
5:00 amRecibimiento al Padre
Sol y celebración del Año Nuevo Andino 160,521 PK
-Juramentación de nuevas
autoridades indígenas, matrimonios y bautizos indígenas
-Feria Pluricultural
indígena Mundial.
12.00 Ritual de sanación a
la Madre Tierra e integración indígena y social.
-Invitación al I Congreso Nacional de Comunicación Indígena y Comunitaria en Raqchi,Cusco-Perú del 01 al 03 de Agosto del 2013.
-Lanzamiento del Octavo Encuentro Qullasuyu de Jóvenes de las Nacionalidades
Indígenas y Pueblos en Iruya, Salta-Argentina en
diciembre del 2013
13.00 Almuerzo Comunitario
14.00 Festival
Plurinacional de Músicas y Danzas del Tawantinsuyu - Abya Yala
18:00 Cena y Presentación de
videos documentales sobre sabidurías ancestrales.
-Sábado,
22 de Junio del 2013
08.00am Mesas de trabajo:
1-Espiritualidad Indígena y
Cosmovisión
2-Historia, mitos y leyendas
indígenas
3-Saberes,Tecnologías y
Ciencias Ancestrales
4-Buen Vivir, la Economía
Solidaria y Descolonización.
5-La Propiedad Intelectual
de las Sabidurías Ancestrales.
6-Sabidurías Políticas y el
Derecho Internacional Indígena
7-Crisis ambiental
Capitalista y elNuevoEstado Plurinacional.
13.00 Almuerzo Comunitario
14.00 Exposición de las
Mesas de trabajo:
15:00 Plenaria Final
16:00 Conclusiones y
Acuerdos
16.20 Declaración Mundial
sobre las Sabidurías Ancestrales
16.30 Kacharpari y retorno
de participantes.
Nota-Cuando lleguen ala Terminal Terrestre de Cusco, caminar una cuadra
hacia la puerta principal del centro comercial el molino, de ahí se toman las
busetas Sr. del Huerto para llegar a la casa comunal de Wayllarqocha
(Saqsaywaman) y también se puede tomar dichas busetas en la puerta del colegio
Garcilaso en la av. de la cultura en la ciudad del Cusco.
ORGANIZADORES E INFORMES:
JuliánCondori QQueso
Cel. 956060414 - 974430222
Qosqo –
Perú
CONACAMI
PERU
Organización
de Mujeres Indígenas de Canchis
Asociación
Ayllu de Sikuani
Frente de
Defensa Ambiental de Cajamarca
Comunidad
Nativa Machiguenga Kirigueti de la Convención
Coordinadora
Regional de Comunidades Afectados por la Minería y el Petróleo de Puno
Universidad
Autónoma de las Naciones Originarias del Tawantinsuyu
Movimiento
Katarista de Bolivia
AESPO de
Chile Comunidad Diaguita Huascoaltinos de Chile
Comunidades
Aborígenes de Iruya, Argentina
Radio
Constelación de Sikuani
COORDINACION
CONTINENTAL:
Argentina:
rumi2012@hotmail.com, amaichadiaguita@yahoo.es,
Uruguay:
anomar_iris@hotmail.com
Venezuela:
gesusgonzalezrnv@gmail.com
México:
blancamexico@gmail.com
Hacia la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena del Abya Yala- Oaxaca-México 2013
|
ECUARUNARI: 40 AÑOS DE LUCHA Y RESISTENCIA POR LA VIDA
Comunicación Ecuarunari
Red de Comunicadores Kichwas- Ecuachaski
www.ecuarunari.org
http://ecuachaski.blogspot.comagenciaplurinacional@yahoo.com
ecuachaski@gmail.com
Telfax: 00593 (2) 2580713
www.ecuarunari.org
http://ecuachaski.blogspot.comagenciaplurinacional@yahoo.com
ecuachaski@gmail.com
Telfax: 00593 (2) 2580713
Julio Matovelle 1-28 entre Vargas y Pasaje San Luis
Kito - Ecuador
Kito - Ecuador
No hay comentarios:
Publicar un comentario